Толлеус, искусник из Кордоса - Страница 23


К оглавлению

23

Целый день плотник с подмастерьями собирали «жука». Толлеус руководил, суетился, ругался, пытаясь объяснить задумку.

Когда измученные работники ушли пропустить по стаканчику, на земле перед стариком, словно дохлый краб, распростерлась туша «жука». Дальше дело было за Искусством. В этот раз оказалось проще: имелся кое-какой опыт, а перед глазами был готовый образец. Толлеус справился за час.

Новый «жук» более походил на паука, только шестиногого: круглое приплюснутое тельце, такая же постановка лап. Черный цвет довершал картину.

Осталось только испытать голема. Стоило, конечно, подождать до завтра, чтобы экспериментировать при свете дня. Если что-нибудь пойдет не так, то устранить проблему в темноте было бы трудновато… Но зуд был велик.

Повинуясь команде посоха, «паук» послушно подобрал ноги, поднял купальню-тело над землей, затем присел. Толлеус через задний борт забрался внутрь. Лавочки пока нет, но вместо нее отлично подошел сундучок. Старик с удовольствием уселся – вперед!

Ноги вздрогнули, оживая. «Паук» сделал два неуверенных шага, лапы запутались – и он встал. М-да, прежние расчеты не подходили. Придется заново подбирать ширину шага, их синхронизацию.

Еще час ушел на эксперименты. Завсегдатаи заведения вывалились на улицу, с любопытством наблюдая за ужимками деревянного чудовища. Даже делали ставки: побежит – не побежит.

Толлеус смог подобрать верную комбинацию – «паук» пошел. Искусник улыбнулся, обнажив пустые десны. Внедрив в конструкцию управления «толмач» с выводом нескольких нитей, старик добавил «пауку» возможность двигаться с разной скоростью: бег и шаг, вперед или назад. Управлять новым големом было гораздо легче, чем прежним, который сиротливо стоял в углу двора. Надо снять с него ценные амулеты и забыть о нем навсегда. А сейчас – совершить небольшую прогулку по темнеющим улицам, проверить конструкцию, так сказать, в полевых условиях.

Под чьи-то радостные крики (не иначе кто-то выиграл пари) Толлеус вырулил со двора.

Ход стал значительно быстрее, движения обрели плавность и мягкость – все-таки колени и лучшая компоновка деталей сыграли свою роль. Оставалась проблема с поворотами, но и это лишь потому, что старик пока не подбирал подходящие движения лап. Вообще новые ноги с несколькими степенями свободы обещали чудеса маневренности.

Слегка покачиваясь, Толлеус плыл над улицей, жмуря глаза от удовольствия. Он чувствовал себя великолепно, забылись все болячки. С дороги с криками разбегались на обочину редкие прохожие. Старик не обращал на них внимания. Эхо дробного перестука деревянных лапок с железными башмачками гналось за ним, отзываясь в переулках между домов.

За каких-нибудь полчаса искусник «добежал» до центральной площади. Солнце уже совсем скрылось, на небосклоне проявилась Мунара, вступая в свои права. Пора было возвращаться. Тут старик заметил каменную лестницу, что вела на небольшое возвышение. Здесь выступали местные градоначальники в дни праздников, отсюда оглашались приказы империи. Отличное место, чтобы научиться подниматься по лестницам!

Толлеус увлекся. Дело оказалось непростым. Мало было просто рассчитать, как двигать ноги. Нужно было учесть высоту, ширину, количество ступеней. Нужно было научить «паука» помнить разные способы передвижения, дабы в нужной ситуации он мог переключаться.

Вдруг «паук» замер. Зрением искусника Толлеус заметил, как по площади расползалось вражеское плетение. Нити шевелились, набрасывались на все, что двигалось, обволакивало их.

– Какая наглость! – Старик даже задохнулся от негодования. – Здесь, в самом центре крупного города империи, творится такое беззаконие! И ведь нападает искусник, а не обычный пропойца с ножом, которому не хватает пары медяков на кружку эля.

– Сейчас я тебя научу Искусству! – зло пробормотал Толлеус невидимому противнику, хватаясь за посох.

20. Начальник городской стражи Корлиус. (глава 5.8)

В кабинет к начальнику стражи Корлиусу просунул голову секретарь.

– Прибыл заместитель председателя Палаты Защиты империи, – доложил он. – Прикажете позвать?

– Конечно, зови! – встрепенулся хозяин кабинета. – Таких людей, как ллэр Рагарос, негоже заставлять ждать.

Секретарь исчез. Главный страж города, несмотря на свои немалые габариты и мощную комплекцию, резво вскочил с кресла. Большие гости требуют должного внимания. Он поспешил к маленькому шкафчику, где хранилась пузатая бутыль и пара бокалов – как раз для таких случаев.

Секретарь, любезно качнув головой, распахнул дверь. Она впустила внутрь маленького сухенького старичка. Белоснежная бородка, все лицо в морщинах – визитер был очень стар. Он остановился в ожидании, опираясь на палочку.

– Прошу вас. – Корлиус изобразил вежливый поклон, жестом пригласил гостя в специально отведенный угол, к паре шикарных кресел у небольшого декоративного столика.

Защитник империи уселся, жестом отказался от предложенного бокала и вперил тяжелый взгляд в начальника стражи.

– Так что, любезный мой, у вас приключилось? – сразу перешел он к делу.

Корлиусу стало неуютно. Вроде бы все в порядке. Подчиненные справились как надо. Но от этого «у вас приключилось» веяло неприятностями.

Чтобы успокоиться, Корлиус отхлебнул из своего бокала. Главный страж зачитал казенные строки из папки, заблаговременно открытой на нужной странице:

– Время, число, месяц. «…Поступил сигнал от горожан… Список и характеристики прилагаются… На улицах города бесчинствует чудовище, похожее на гигантского паука… Дежурный отряд ночной стражи центрального района выдвинулся к месту происшествия. Старший – искусник городской стражи бакалавр боя Сирти…» – Корлиус оторвался от папки, бросив быстрый взгляд на старичка в кресле. Тот сидел молча, не шевелясь. Начальник стражи продолжил: – Далее из доклада Сирти: «…На центральной площади нами обнаружен голем, предположительно управляемый оробосским чародеем, который находился здесь же. Голем застрял на ступенях, враг был полностью сосредоточен на его управлении. Воспользовавшись ситуацией, мои солдаты рассредоточились по площади, заняв боевые позиции. Отправив запрос на подкрепление, я предпринял попытку задержать врага стандартным плетением усмирения. Однако надежда на внезапность не оправдалась: неприятель развеял мое плетение и контратаковал молнией. Провести анализ ауры со своей позиции я не мог. По скорости ответной реакции сделал предположение, что перед нами искусник. Поставить защиту на всех своих подчиненных, что рассредоточились по площади на приличном от меня расстоянии, не было никакой возможности. Тогда я с целью предупреждения жертв в рядах личного состава подал сигнал стрелять из арбалетов. Противник оказался невосприимчив к арбалетным болтам. После залпа он принял решение покинуть сражение. Разогнав голема до скорости бегущего человека, вражеский искусник предпринял попытку скрыться в сторону торговых кварталов. Двое стражников мужественно преградили ему путь. В результате столкновения голем перевернулся. Подоспевшие солдаты связали бесчувственного искусника и оказали помощь своим товарищам: у обоих переломы разной степени тяжести…»

23